Los más bellos versos del despojamiento jamás escritos
ya nos los regaló San Juan de la Cruz en la irrepetible lira de su Noche
oscura: “Quedéme y olvidéme / el rostro recliné sobre el amado, / cesó todo
y dejéme, / dejando mi cuidado / entre las azucenas olvidado”. A decir verdad
quizás sean estos los versos más hermosos de toda la literatura universal, si
se me permite la entusiasta licencia.
Sin embargo, la poesía de la renuncia no se agotó con
el inmortal abulense y la historia de la literatura ha caminado jalonada de
recodos poéticos donde muchos escritores se han abandonado a ese dulce descanso
que es desprenderse de uno mismo. Tanto es así, que la abdicación del yo
poético ha llegado hasta nuestros días con una coherencia temática y hasta
geográfica, que aspira a convertirse en una escuela literaria con vocación de
grupo generacional, con sus maestros, sus acólitos y quién sabe si hasta con
sus epígonos.
No sé si es esta luz impenitente del Mediterráneo que
todo lo anega y bajo cuyo imperio las cosas del mundo pierden sus perfiles y su
corporeidad para dejar de ser, confundidas con el clamor del sol, la que ha
auspiciado la aparición de una forma recurrente de entender la poesía, desde
Barcelona hasta Murcia, en la que los versos se afirman plenos en la negación
de los referentes y cuya transición natural es negarse a sí propios, reduciendo
el lenguaje hasta su misma desaparición, lo que desemboca en poemas brevísimos
que nos sacuden en su condensación.
En Murcia, Beatriz Miralles escribe “para
conocer la oquedad de la sombra”, “engendr[a] vacíos”, “subray[a] los límites
de las cosas”, “escrib[e] hasta perder el rostro” porque “sólo que aquel que ya
no soy / puede decirme”; en los poemas “aprend[e] ceniza” porque “así es la
desaparición: / raspar el lenguaje / hasta decir silencio”. Son apuntes de su
primer y precioso libro Oscura deja la piel su sombra (Balduque).
En Alicante, Antonio Moreno se pregunta:
“¿Quién tiene la osadía de decir / algo
más que esto: soy? / Nada más: soy, respiro / el aire regalado de esta hora, /
sin la penumbra de los adjetivos”. Esos adjetivos a los que el poeta atribuye
el efecto pernicioso de la penumbra, son justamente los atavíos de los que la
vida puede prescindir: los nombres y apellidos, el trabajo, los roles sociales,
que privan de la verdadera luz, de la luz esencial. Se trata de diluir los
límites de la identidad para confundirla con el universo, “ser de todos y de
nadie”, como “la gota del rocío / en el vapor disuelta” porque “cualquier vida
se expresa con el viento / cualquier identidad es para el viento” (El viaje
de la luz, Renacimiento).
En Valencia, Vicente Gallego lleva desde 1988
cultivando esta actitud poética: “Sí, la palabra justa es abandono: / una dulce
renuncia que me nombra / señor y dueño al fin de mi camino”. O “Existir: todo y
nada, /este instante tan mío que ahora habito”. En su último libro, Ser el
canto (Visor), prologado por Antonio Moreno, lo que no deja de ser
significativo, esa aspiración a la esencialidad se traduce en un lenguaje
auroral y primigenio. Vicente Gallego es el gran maestro de esta tendencia y un
poeta imprescindible.
En Tarragona, Enrique Villagrasa dice que “el
poeta experimenta en el poema / todas las formas de la nada” que habita
“concupiscente / el no ser /” de los versos. El culmen de este nihilismo, así
como del carácter sugestivo reducido a la mínima expresión, es el poema en el
que aparece sola la palabra “coda”. Inserta así, tan exigua en la inmensidad de
la página en blanco, esta única palabra es una cruel ironía de la Nada, porque
la coda, esos versos que se añaden como remate de un poema, lo que rematan aquí
es la página yerma. (Mudanzas de la voz, Libros del Innombrable)
En Barcelona, Sandro Luna dice: “Tumbado bajo
el sol, / se ha borrado mi nombre. / Ese milagro somos”. Sus versos gravitan
sobre lo etéreo porque “¿Dónde / la gravedad /, si nada pesa?”. Y más adelante:
“Estoy en lo que miro, / y nada veo. / Esta paz es la mía”. O “ He visto sin
ser visto. / Sólo había belleza. / Y yo la alimentaba con mi muerte”. (Eva tendiendo
la ropa, Pre-Textos).